Feature films -- Latin America
Resource Information
The concept Feature films -- Latin America represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Bowdoin College Library.
The Resource
Feature films -- Latin America
Resource Information
The concept Feature films -- Latin America represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Bowdoin College Library.
- Label
- Feature films -- Latin America
- Source
- local
448 Items that share the Concept Feature films -- Latin America
Context
Context of Feature films -- Latin AmericaSubject of
No resources found
No enriched resources found
- "El libro de piedra"
- 25 watts
- 3 noches : 3 nights
- 7 días : 7 days
- 7 mujeres 1 homosexual y Carlos : 7 women a homosexual and Carlos
- 7 soles
- A Day without a Mexican
- A cada lado : On each side
- A dios momo
- A la mar
- A propósito de Buñuel
- A shadow you soon will be : Una sombra ya pronto serás
- A silent love
- Actas de Marusia
- Adrenalin : fear the rush = Adrenalina
- Agua con sal
- Aguirre, der Zorn Gottes
- Al otro lado : To the other side
- Alias, La Gringa : una pelicula
- Alla lejos y hace tiempo : Far away and long ago
- Amar te duele : Love hurts
- American visa
- Amor en concreto : Love in concrete
- Amores perros
- Ana y los otros
- Animalada : Animal
- Anita
- Asi es la vida : Such is life
- Así de simple
- Así es mi tierra
- Aunque estés lejos
- B-happy
- Babel
- Backyard : El traspatio
- Barrio Cuba
- Batalla en el cielo : Battle in heaven
- Behind the sun
- Bella
- Black god white devil : Deus e o diablo na terra do sol
- Bluff
- Bolivar soy yo : Bolivar am I
- Bolivia
- Bombón, el perro
- Boquitas pintadas
- Broken sky
- Buenos Aires 100 km
- Buscando a Miguel ; : Soñar no cuesta nada
- Caballos salvajes : Wild horses
- Cabeza de Vaca
- Cadena perpetua : Life sentence
- Cama adentro : Live-in maid
- Camila
- Camilo, el cura guerrillero
- Carandiru
- Carnaval de Sodoma
- Cartes del parque : Letters from the park
- Casa de areia : The house of sand
- Casa de los babys
- Casi casi
- Casi divas
- Cautiva
- Cenizas del paraíso : Ashes from paradise
- Che
- Chicha tu madre
- Cidade de Deus : City of god
- Cinco días sin Nora : 5 days without Nora
- Ciudad de M : City of M
- Clandestinos : Undercover
- Como agua para chocolate : Like water for chocolate
- Como el gato y el raton : A game of cat and mouse
- Como nascem os anjos
- Conejo en la luna
- Confesión a Laura : Confession to Laura
- Contracorriente
- Conversaciones con mama : Conversations with mom
- Coraje : Courage
- Corazones de Mujer
- Corto metraje : más que un instante
- Cosas que dejé en la Habana
- Cosas que hacen que la vida valga la pena [videorecording] : things that make life worth living = coisas que fazem a vida valer a pena
- Cronica de una muerte anunciada : Chronicle of a death foretold
- Crónica de una fuga : Chronicle of an escape
- Crónicas : Chronicles
- Cuba feliz
- Cuestión de fe
- Cumbia callera
- Cóndores no entierran todos los días : Les Condors ne meurent pas tous les jours
- Darse cuenta : Becoming aware
- De eso no se habla
- De noche vienes, Esmeralda : Esmeralda comes by night
- Democracy in communication : popular video and film in Latin America
- Dependencia sexual : Sexual dependency
- Derecho de familia
- Deseo
- Despabílate amor : Wake up love
- Diarios de motocicleta : Motorcycle diaries
- Dias de Santiago : Days of Santiago
- Do começo ao fim : From beginning to end
- Doble juego : Con game
- Domésticas : o filme
- Don Segundo Sombra
- Doña Barbara
- Doña Bárbara
- El Bonaerense
- El Castillo de la pureza
- El Chacal de Nahueltoro
- El Colombian dream
- El Gallo de oro : The golden cockerel
- El Juego de Arcibel
- El Lobo : Wolf
- El Mariachi
- El Nuevo cine latinoamericano : New cinema of Latin America
- El Rey : The King
- El Topo
- El abrazo partido
- El abuelo
- El alquimista impaciente
- El analfabeto
- El asaltante
- El aura
- El baño del papa : The Pope's toilet
- El beso que me diste
- El bolero de Raquel
- El camino : The Road
- El camino de San Diego
- El carro
- El caso del baúl rosado
- El chacotero sentimental : la película = The sentimental teaser
- El cielito
- El compadre Mendoza
- El coronel no tiene quien le escriba : No one writes to the Colonel
- El costo de la vida : The cost of living
- El crimen del Padre Amaro : The crime of Padre Amaro
- El cuerno de la abundancia : The Horn of plenty
- El destino no tiene favoritos
- El elefante y la bicicleta
- El espinazo del diablo : Devil's backbone
- El espinazo del diablo : Devil's backbone
- El evangelio de las maravillas
- El hijo de la novia
- El imperio de la fortuna : The realm of fortune
- El jardín del Edén : Garden of Eden
- El laberinto del fauno
- El lado oscuro del corazón 2 : dark side of the heart 2
- El lado oscuro del corazón : The dark side of the heart
- El lugar sin límites : The Place without limits
- El misterio de los almendros
- El método : The method
- El nido vació
- El niño de barro
- El padrecito
- El pasado
- El polaquito
- El secreto de sus ojos : The Secret in there eyes
- El señor fotógrafo : Mr. photographer
- El séptimo cielo
- El violín
- El vuelco del cangrejo
- El ángel del acordeón
- Elsa & Fred
- En busca de un muro
- En el pais de no pasa nada : In the land where nothing happens
- En la puta vida : Tricky life
- Encarnación
- Entre Marx y una mujer desnuda : Between Marx and a woman
- Entre Pancho Villa y una mujer desnuda
- Entre la tarde y la noche : The magic hour
- Erendira
- Eréndira Ikikunari
- Escalona : un canto a la vida
- Eva Perón
- Familia rodante
- Fando y Lis
- Far apart
- Felicidades
- Flor Silvestre
- For love or country : the Arturo Sandoval story
- Four days in September
- Francia
- Fresa y chocolate
- Fresa y chocolate
- Fresa y chocolate : Strawberry & chocolate
- Frida
- Frida, naturaleza viva
- Fuga
- Fulgor y muerte de Joaquin Murieta
- García
- Geminis
- Gigante
- Gregorio
- Guaguasi
- Guantanamera
- Habitaciones para turistas : Rooms for tourists
- Hasta el viento tiene miedo : The wind of fear
- Hello, Hemingway
- Herencia
- Hermanas : Sisters
- Historias mínimas
- Hombre mirando al sudeste
- Hoy y mañana
- Ilona llega con la lluvia : Ilona arrives with the rain
- In the time of the butterflies
- Innocent voices
- Instruccíones para John Howell
- Japón
- Johnny Cien Pesos
- KM 31 : Kilómetro 31 : un lugar entre la vida y la muerte
- Kalibre 35
- Kamchatka
- Karmma : el peso de tus actos
- Kino
- L'auberge espagnole
- La Clave 7 : Code 7
- La Edad de la peseta : The silly age
- La Insurreccion : Der Aufstand
- La León
- La Monja Alférez
- La Patagonia rebelde : Rebel Patagonia
- La Tigra
- La Toma de la embajada
- La Tía Alejandra
- La Ultima cena : The last supper
- La Vida en corto : un montóń de cortas historias, vol. 3
- La Vida en corto : un mont́ón de cortas historias, Vol.1
- La Vida en corto : un mont́ón de cortas historias, Vol.2
- La Vida en corto : un mont́ón de cortas historias, Vol.4
- La buena vida : The Good life
- La cienaga : The swamp
- La ciudad y los perros
- La cravate
- La esquina
- La estrategia del Caracol
- La estrategia del caracol
- La fiebre del loco : Loco fever
- La gente de la universal
- La historia oficial : The official story
- La ley de Herodes
- La loba
- La mansion de Araucaima
- La misma luna : Under the same moon
- La mujer sin cabeza : The headless woman
- La nana
- La nave de los locos
- La noche de los inocentes
- La otra conquista : The other conquest
- La pasión de Gabriel
- La pelicula del rey : A king and his movie
- La perdicion de los hombres : The ruination of men
- La primera noche
- La puta y ballena : The whore and the whale
- La rabia
- La sangre y la lluvia
- La soledad era esto
- La sombra del caminante : The wandering shadows
- La tarea : Homework
- La terra degli uomini rossi : birdwatchers
- La teta asustada
- La vendedora de rosas : the rose seller
- La ventana : The window
- La vida conyugal
- La vida es silbar
- La virgen de la lujuria : The virgin of lust
- La virgen de los sicarios : Our lady of the assassins
- Lake Tahoe
- Las vidas posibles
- Las vidas posibles : Possible lives
- Las viudas de los jueves
- Las voces de la noche
- Lejanía : Parting of the ways
- Leonera : Lion's den
- Les derniers jours de la victime
- Lifting de Corazón
- Linha de passe
- Lista de espera
- Lista de espera : Waiting list
- Liverpool
- Lluvia
- Lokas
- Lola
- Los Siete locos
- Los actores del conflicto
- Los de abajo
- Los dioses rotos : Fallen gods
- Los guantes mágicos : The Magic gloves
- Los inundados : Flooded
- Los muertos
- Los niños invisibles : Invisible children
- Los santos inocentes
- Los viajes del viento : The wind journeys
- Lucia
- Lugares comunes
- Machuca
- Machuca
- Machuca
- Madame Satã
- Made in Argentina
- Madeinusa
- Madrigal
- Malamor
- Mar adentro : The sea inside
- Maria full of grace
- Martín (Hache)
- Martín Fierro, el ave solitaria
- María Candelaria
- María Cano
- Matinée
- Medellin sumas y restas
- Memorias del subdesarrollo : Memories of underdevelopment
- Memories del subdesarrollo
- Mexico, the frozen revolution : the films of Raymundo Gleyzer
- Mi abuelo mi papa y yo!
- Mi mejor enemigo : Patagonia, 1978 = My best enemy, Patagonia 1978
- Mi vida sin mi
- Miel para Oshún : Honey for Oshun
- Mientras llega el día
- Mujeres infieles : Unfaithful women
- Mundo grua : Crane world
- Muʹsica nocturna
- Nacido y criado : Born and bred
- No habrá más penas ni olivido
- No mires para abajo : Don't look down
- No se lo digas a nadie
- No te mueras sin decirme adónde vas : Don't die without telling me where you're going
- Nochebuena
- Nueces para el amor : Walnuts for love
- Nueve reinas
- O ano em que meus pais saíram de férias
- O caminho das nuvens
- O homen do ano
- O pai, ó
- Oficio de tinieblas
- Ojos que no ven : What the eye doesn't see
- Orfeu negro : Black Orpheus
- Oriana
- Pablo, angel o demonio
- Paloma de papel
- Pantaleon y las visitadoras
- Papeles secundarios
- Paraiso travel
- Partes usadas : Used parts
- Pequeños milagros
- Perder es cuestión de método
- Perro come perro
- Piedras verdes : Green stones
- Pizza, birra, faso
- Plan B
- Plata quemada : Burnt money
- Play
- Por la libre : Dust to dust
- Post mortem
- Presagio
- Principio y fin
- Profundo carmesí : Deep crimson
- Próxima salida
- Punto y raya : A Dot and a line
- Pura sangre
- Páginas del diario de Mauricio
- Quase dois irmãos : Almost two brothers
- Rage
- Rapado
- Ratas, ratones, rateros
- Real women have curves
- Revolución
- Riverside
- Rodrigo D : no futuro
- Roma
- Romero
- Romero
- Ronda nocturna
- Rosario Tijeras
- Royal bonbon
- Rudo y Cursi
- Rue Cases-Nègres : Sugar cane alley
- Sangre de mi sangre : Blood of my blood
- Santa sangre
- Santitos
- Satan : Satanás
- Secuestro express
- September 11 : 11'09"01
- Seres queridos : Only human
- Sexo por compasión
- Señora de Nadie : Mrs. Nobody's
- Sicario : Sicario assassin for hire
- Siete días siete noches : Seven days seven nights
- Silvia Prieto
- Sin dejar huella
- Sin nombre
- Sin tetas no hay paraiso
- Sin tetas no hay paraíso
- Sleep dealer
- Solo por hoy
- Soplo de vida
- Soy Cuba
- Soñar no cuesta nada
- Stellet licht
- Su alteza serenísima : General Santa Ana el hombre que cambió el destino de México
- Su excelencia
- Sumas y restas
- Sus ojos se cerraron : y el mundo sigue andando
- Susana
- Sévigné [videorecording] : Júlia Berkowitz
- También la lluvia
- Tango
- Tango bar
- Tangos, l'exil de Gardel : Tangos, the exile of Gardel
- Tapas
- Taxi para 3 : A cab for 3
- Temporada de patos
- Terra em transe
- Terra estrangeira : Foreign land
- The Ballad of Gregorio Cortez
- The Cuban masterworks collection
- The Green wall
- The complete Mr. Arkadin a.k.a confidential report
- The fish child : El niño pez
- The holy mountain
- The secret life of words
- The vampire collection
- Tiempo de morir
- Tierra del Fuego ; : La conquista de un territorio sin dios ni ley
- Tinta roja : Red ink
- Todo el poder
- Todo incluído
- Tony Manero
- Tres veces dos
- Trópico de sangre : Rains of injustice
- Tu vida en 65'
- Un Día de suerte : A lucky day
- Un año sin amor : A year without love
- Un lugar en el mundo : A place in the world
- Un oso rojo : A Red bear
- Un paraíso bajo las estrellas : A paradise under the stars
- Una Mujer sin amor
- Una novia errante
- Valentin
- Veneno para las hadas : Poison for the fairies
- Vicky Cristina Barcelona
- Victimas del pecado : Victims of sin
- Vidas errantes : Wandering lives
- Vientos de agua
- Vil romance : a film
- Viridiana
- Viva Cuba
- Whisky
- Xxy
- Y tu mamá también
- ZS : Southern District
- Últimas imágenes del naufragio
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.bowdoin.edu/resource/5w7vu1atCeM/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.bowdoin.edu/resource/5w7vu1atCeM/">Feature films -- Latin America</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.bowdoin.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.bowdoin.edu/">Bowdoin College Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Concept Feature films -- Latin America
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.bowdoin.edu/resource/5w7vu1atCeM/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.bowdoin.edu/resource/5w7vu1atCeM/">Feature films -- Latin America</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.bowdoin.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.bowdoin.edu/">Bowdoin College Library</a></span></span></span></span></div>